周作人提示您:看后求收藏(请看小说网www.grupojf.net),接着再看更方便。

中国人学日本文有好些困难的地方,其第一重大的是日本文里有汉字。这在不懂汉字的西洋人看来自然是一件大难事,既学日本话,还要记汉字,我们中国人是认得汉字的,这件事似乎不成问题了。这原是不错的。但是,因为我们认得汉字,觉得学日本文不很难,不,有时简直看得太容易了,往往不当它是一种外国语去学,于是困难也就出来,结果是学不成功。这也是一种轻敌的失败。日本文里无论怎样用汉字,到底总是外国语,与本国的方言不同,不是用什么简易速成的方法可以学会的。我们以为有汉字就容易学,只须花几星期的光阴,记数十条的公式,即可事半功倍的告成,这实在是上了汉字的大当,工夫气力全是白花,虽然这当初本来花得不多。我常想,假如日本文里没有汉字,更好是连汉语也不曾采用,那么我们学日本文一定还可以容易一点。这不但是说没有汉字的诱惑我们不会相信速成,实际上还有切实的好处。汉字的读音本来与字面游离的,我们认识了读得出这一套,已经很不容易,学日文时又要学读一套,即使吴音汉音未必全备,其音读法又与中国古音有相通处,于文学者大有利益,总之在我们凡人是颇费力的事,此外还得记住训读,大抵也不止一个。例如“行”这一字,音读可读如下列三音:

一,行列(gioritsu),

二,行路(k?r?),

三,行脚(angia)。又训读有二:

一,行走之行云yuku,

二,行为之行云okonau。此字在中国本有二义,自然更觉麻烦,但此外总之至少也有一音一训的读法,而在不注假名的书中遇见,如非谙记即须去查字典,不能如埃及系统的文字虽然不懂得意义也能读得音出也。因为音训都有差异,所以中国人到日本去必得改姓更名,如鼎鼎大名的王维用威妥玛式拼音应是wang-wei,但在日本人的文章里非变作o-i不可,同样如有姓小林(kobayashi)的日本人来中国,那么他只得暂时承认是hsiaol了。这样的麻烦在别的外国是没有的,虽然从前罗素的女秘书iss bck有人译作黑女士,研究汉学的othill译作煤山氏,研究日本的basil hall chaber曾把他自己的两个名字译作“王堂”,当作别号用过,可是这都是一种例外,没有像日本那样的正式通用的。有西洋人在书上纪载道,“日本人在文字上写作cloud-sparrow,而读曰rk。”日本用“云雀”二字而读作hibari,本

更多内容加载中...请稍候...

本站只支持手机浏览器访问,若您看到此段落,代表章节内容加载失败,请关闭浏览器的阅读模式、畅读模式、小说模式,以及关闭广告屏蔽功能,或复制网址到其他浏览器阅读!

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

玄幻小说推荐阅读 More+
圈叉吧,小 JQ(重生1v1 H)

圈叉吧,小 JQ(重生1v1 H)

娜嘉
披着缉毒卧底警察推理查案外衣的剧情向h文【前面几章无肉,但是肉会有的!会在章节里标注】男主:宇焰,女主:冷玟1v1sc男女主都是缉毒警察,女主前世坐飞机意外挂掉了,重生回学校初遇男主的那一天。因为前世未能跟男主突破发展,这一世女主主动出击把男主拐上了床。重要声明:男主看起来渣,但是心里只有女主【两世都是】,跟女配看起来有关系,但其实是逢场作戏+查案需要。文案无能,叙事风格写法,大约就是讲男女主抽丝
玄幻 连载 4万字
直播大放送

直播大放送

MP9494
直播大放送!蛮壮贵族把我的绝美天才银发美乳丰臀大姐姐魔女师父恋人用巨根直播粗暴开苞!为了我的安危,天才魔女师父不得不屈辱侍奉!扭着美臀被巨棒三穴齐开,粗暴轮奸!
玄幻 连载 1万字
爱死你

爱死你

逆流
真正的爱情要的不只是给予真心,包括一切都必须给予对方。 嘘爱情是很可怕的。
玄幻 完结 2万字
金发爆乳的清纯冷媚皇女被痴肥监狱长调教成离不开肉棒的精液便所了

金发爆乳的清纯冷媚皇女被痴肥监狱长调教成离不开肉棒的精液便所了

雪月樱
新系列第一篇,虽然其实第二篇也写好了。圣少女不出意外会如欺发布~
玄幻 连载 5万字
贵妃凭吐槽实力上位

贵妃凭吐槽实力上位

花日绯
玄幻 连载 8万字
玩梗(百合h)

玩梗(百合h)

萧透冥
游青在网上玩了个梗,却没想到真的骗到了个老婆。心机黑客x沙雕小黄文写手更多连载小说请收藏:写百合的我开心快乐,思如泉涌,短篇啊,很快完结的说。
玄幻 连载 6万字